王明君
王明君
阅读设置
正文
译文
我本是汉人,却要去匈奴单于的漠北之地。
和相送者道别还没有结束,前面开道的人已经举起旗帜要出发了。
车前的仆人也都伤心得落下了眼泪,驾车的马也为之悲鸣。
我内心十分痛苦,眼泪沾湿了我的衣带。
已经越行越远,匈奴地快到了。
他们在帐篷中宴请了我,并且加给我阏氏的名号。
但是自己不能安于和不同种族的人共居,因此不以阏氏的尊号为荣。
父子都来凌辱自己,对此我感到羞惭惊惧。
自己下不了杀身的决心,所以只能沉默苟求生存。
但偷生也并非我所希望的,常常心里积郁着悲愤。
我想借助鸟的翅膀,乘着它远飞。
但是飞鸟根本就不懂我的心情,它在我面前只是惶恐地长久伫立。
昔日我是宝匣中的美玉,今日却是粪土上的败花。
昔日在汉朝荣华已经过去,情愿像秋草一样枯死。
不禁想对后世人说:远嫁异乡使人感情上难以承受。
注释
暂无
赏析
暂无
参考文献
暂无
相关推荐
同作者 · 石崇
查看更多 →思归叹
魏晋 · 石崇
登城隅兮临长江。极望无涯兮思填胸。鱼瀺灂兮鸟缤翻。泽雉游凫兮戏中园。秋风厉兮鸿鴈征。蟋蟀嘈嘈兮晨夜鸣。落叶飘兮枯枝竦。百草零落兮覆畦垄。时光逝兮年易尽。感彼岁暮兮怅自愍。廓羁旅兮滞野都。愿御北风兮忽归徂。惟金石兮幽且清。林郁茂兮芳卉盈。玄泉…
作者王昭君辞
魏晋 · 石崇
我本汉家子。将适单于庭。辞决未及终。前驱已抗旌。仆御涕流离。辕马为悲鸣。哀郁伤五内。泣泪沾朱缨。行行日已远。乃造匈奴城。延我于穹庐。加我阏氏名。殊类非所安。虽贵非所荣。父子见凌辱。对之惭且惊。杀身良未易。默默以茍生。茍生亦何聊。积思常愤盈。…
作者楚妃叹
魏晋 · 石崇
荡荡大楚。跨土万里。北据方城。南接交趾。西抚巴汉。东被海涘。五侯九伯。是疆是理。矫矫庄王。渊渟岳峙。冕旒垂精。充纩塞耳。韬光戢曜。潜默恭己。内委樊姬。外任孙子。猗猗樊姬。体道履信。既绌虞丘。九女是进。杜绝邪佞。广启令胤。割欢抑宠。居之不吝。…
作者大雅吟
魏晋 · 石崇
堂堂太祖。渊弘其量。仁格宇宙。义风遐畅。启土万里。志在翼亮。三分有二。周文是尚。于穆武王。奕世载聪。钦明冲默。文思允恭。武则不猛。化则时雍。庭有仪凤。郊有游龙。启路千里。万国率从。荡清吴会。六合乃同。百姓仰德。良史书功。超越三代。唐虞比踪。
作者